Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 118.22 — Adhyaya 118, Shloka 22

Procedure for Divine Worship Services

Ritual Attendant Protocol

तावद्वर्षसहस्राणि स्वर्गलोके महीयते ॥ ततः पुण्यकृताँल्लोकान्पुरुषो योऽनुलिप्यते

tāvad varṣa-sahasrāṇi svarga-loke mahīyate || tataḥ puṇya-kṛtāṁl lokān puruṣo yo 'nulipyate

Por tantos milhares de anos, ele é honrado no mundo celeste. Depois, a pessoa assim ungida alcança os mundos daqueles que praticaram atos meritórios.

तावत्so long; for that duration
तावत्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Avyaya), परिमाण/अवधि-निर्देशक (extent marker)
वर्ष-सहस्राणिthousands of years
वर्ष-सहस्राणि:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): वर्षाणां सहस्राणि = thousands of years
स्वर्ग-लोकेin the heaven-world
स्वर्ग-लोके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: स्वर्गस्य लोकः
महीयतेis honored
महीयते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (passive/mediopassive sense): ‘is honored/glorified’
ततःthereafter; from that
ततः:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Avyaya), अपादान/क्रमसूचक (from there/thereafter)
पुण्य-कृतान्the doers of merit
पुण्य-कृतान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + कृ (धातु) → कृत (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; उपपद-तत्पुरुष: पुण्यं करोति इति पुण्यकृत्; तस्य बहुवचन-रूपम् (acc. pl.)
लोकान्worlds
लोकान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
पुरुषःa person
पुरुषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम (relative pronoun)
अनुलिप्यतेis anointed
अनुलिप्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु-लिप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive): ‘is anointed/smeared’

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Instruction culminates in afterlife cosmology (svarga and puṇyakṛt-lokas) within the dialogue frame."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"reassured/relieved (hearing promised fruits)","key_question":"What is the concrete afterlife fruit of the anointing rite—duration in heaven and subsequent attainment?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"narakas","instruction_summary":"One who is anointed according to the rite is honored in svarga for thousands of years proportional to the drops, then attains puṇyakṛt-lokas.","karmic_consequence":"Observance yields svarga-bhoga and higher meritorious realms; non-observance forfeits these fruits (and leaves one to ordinary karmic outcomes)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Abhyaṅga/Anulepana-vrata (svarga-phala)","tithi_month":"Not specified in this verse.","promised_fruit":"Honored in heaven for (drop-count) thousands of years; thereafter reaches the worlds of the meritorious."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The rite’s fruit maps bodily consecration to cosmic ascent: purified embodiment becomes fit for higher lokas; Varāha, as cosmic stabilizer, links earthly ritual to supra-earthly realms.","yajna_varaha_imagery":"Merit as ‘yajña-phala’ leading to svarga; the anointed body parallels the consecrated sacrificial implement that ‘reaches’ the gods.","vedantic_connection":"While svarga is a karmic (finite) fruit, the teaching implicitly distinguishes graded results; it can be read as encouraging dharmic discipline as a step toward higher purification beyond mere enjoyment."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"afterlife-cosmology","core_concept":"Karma yields temporally measured heavenly reward; dharmic rites structure one’s post-mortem trajectory.","practical_application":"Undertake purificatory observances with steadiness, understanding both their immediate saṃskāra value and their karmic consequences."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Cosmology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic realm

Related Themes: Varāha Purāṇa 118.24 (drop-count basis for phala)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A visionary outcome scene: the anointed devotee honored in Svarga, then proceeding to luminous realms of the puṇyakṛt.","item_prompts":["celestial court/Indra-like svarga setting","garlands and honors bestowed","ascending path to higher lokas","subtle motif of oil/ghee drops transforming into stars"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: layered cosmic registers—earthly rite below, svarga above with rhythmic ornamentation, serene śānta palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: opulent svarga with gold-leaf radiance, crowned celestial figures honoring the devotee, luminous pathway upward.","mysore_prompt":"Mysore: classical celestial architecture, refined figures, emphasis on dignity and reward rather than spectacle.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical heavens with soft clouds and delicate attendants, devotee’s ascent portrayed as gentle progression."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"majestic yet calm (phala-śruti tone)","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"resonant, declarative"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
M
Merit Economy
A
Afterlife Cosmology

FAQs

It illustrates Purāṇic afterlife cosmology used to motivate ethical-ritual discipline, connecting bodily practice with imagined postmortem or supra-mundane reward.

No geographic location is identified; ‘svarga-loka’ is a cosmological realm rather than a terrestrial site.

The text frames disciplined ritual preparation as a merit-bearing act with long-term consequences.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App