HomeVamana PuranaAdh. 6Shloka 83
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Nara-Narayana's Tapas, Shloka 83

Nara-Narayana’s Tapas, Indra’s Temptation, and the Burning of Kama: The Origin of Ananga and the Shiva-Linga Episode

देवावूचतुः / भक्तः पातितं लिङ्गं यदेतद् भुवि शङ्कर एतत् प्रगृह्यतां भूय अतो देव स्तुवावहे

devāvūcatuḥ / bhaktaḥ pātitaṃ liṅgaṃ yadetad bhuvi śaṅkara etat pragṛhyatāṃ bhūya ato deva stuvāvahe

Os deuses disseram: “Ó Śaṅkara, este liṅga que foi lançado à terra—digna-te a tomá-lo de novo. Por isso, ó deus, nós te louvamos.”

देवौthe two gods
देवौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
ऊचतुःsaid
ऊचतुः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, द्विवचन
भक्तःa devotee
भक्तः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पातितम्fallen; caused to fall
पातितम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपत् (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP/क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (relative pronoun; here correlating with ‘एतत्’)
एतत्this
एतत्:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
भुविon the earth
भुवि:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक: पृथ्वी)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
शङ्करO Śaṅkara
शङ्कर:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन (Vocative/8th), एकवचन, पुंलिङ्ग
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्रगृह्यताम्let it be taken up
प्रगृह्यताम्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र + ग्रह् (धातु)
Formलोट् (Imperative), कर्मणि प्रयोगः (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन
भूयःagain
भूयः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस्/भूयः (अव्यय)
Formपुनरर्थक-अव्यय (adverb: again; further)
अतःtherefore
अतः:
Hetu (हेतु/Reason)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्यय (therefore/from this)
देवO god
देव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन, एकवचन, पुंलिङ्ग
स्तुवावहेwe two praise
स्तुवावहे:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, उत्तमपुरुष (1st person), द्विवचन (Dual)
The Devas speaking to Śiva (Śaṅkara)
ShivaThe Devas
ShaivismBhaktiRitual Object (Liṅga)Divine AppeasementSectarian Harmony

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Sacred symbols (like the liṅga) are treated as loci of presence and order; restoring them is framed as a dharmic act, approached through reverence rather than force.

This is narrative (ākhyāna) material supporting dharma and worship practices; it aligns more with Vamśānucarita-style storytelling than with sarga/pratisarga.

A ‘fallen liṅga’ can symbolize disrupted worship or cosmic imbalance; the Devas’ request that Śiva ‘take it up again’ encodes restoration of sacred order and validates liṅga-bhakti within a broader, non-sectarian Purāṇic frame.