Avadhuta
शृण्वन्त्वज्ञाततत्त्वास्ते जानन्कस्माञ्छृणोम्यहम् । मन्यन्तां संशयापन्ना न मन्येऽहमसंशयः ॥१८॥
शृण्वन्तु । अज्ञात-तत्त्वाः । ते । जानन् । कस्मात् । शृणोमि । अहम् । मन्यन्ताम् । संशय-आपन्नाः । न । मन्ये । अहम् । असंशयः ॥१८॥
śṛṇvantv ajñātatattvāste jānan kasmāc chṛṇomy aham | manyantāṃ saṃśayāpannā na manye 'ham asaṃśayaḥ ||18||
Que escutem os que ainda não conheceram a Verdade. Eu, tendo conhecido, por que escutaria? Que pensem os que caíram na dúvida; eu não penso—estou livre de dúvida.
Let those who have not known the truth listen. Having known, why should I listen? Let those fallen into doubt think; I do not think—I am free from doubt.