आगत्य विष्णुना सर्वे भुजे धृत्वा निवारिताः । अस्यार्थे किमहो वादः क्रियते भोः परस्परम्
āgatya viṣṇunā sarve bhuje dhṛtvā nivāritāḥ | asyārthe kimaho vādaḥ kriyate bhoḥ parasparam
Então Viṣṇu veio e conteve a todos com os seus braços, dizendo: “Por que, por causa deste assunto, levantais contenda uns contra os outros?”
Viṣṇu (as quoted within the narration)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (within Prabhāsa)
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu steps between the factions, extending his strong arms to hold back devas and asuras alike; his calm face contrasts with their heated expressions as he questions their quarrel.
Dharma is preserved by restraint and right counsel; divine leadership curbs chaos born of passion.
Vastrāpathakṣetra (Prabhāsa Khaṇḍa), whose Māhātmya presents Viṣṇu’s dhārmic intervention as part of the place’s sacred narrative.
None; the emphasis is on ethical restraint and preventing adharma.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.