तेनापि निर्मितं लिंगं तस्मिन्क्षेत्रे द्विजोत्तम । चित्रगुप्तेश्वरंनाम विख्यातं भुवन त्रये
tenāpi nirmitaṃ liṃgaṃ tasminkṣetre dvijottama | citragupteśvaraṃnāma vikhyātaṃ bhuvana traye
Ó melhor entre os duas‑vezes‑nascidos, ele também estabeleceu um liṅga naquele kṣetra sagrado. Tornou-se célebre nos três mundos com o nome de Citraguptēśvara.
Rudra (Śiva)
Tirtha: Citraguptēśvara
Type: temple
Listener: dvijoत्तम (addressed brāhmaṇa interlocutor)
Scene: Citragupta installs a liṅga in the sacred field; priests and sages witness the consecration; the liṅga is newly adorned, and the name ‘Citraguptēśvara’ is proclaimed as celestial drums sound.
Establishing and honoring a Śiva-liṅga in a sanctified kṣetra makes that form of Śiva universally revered and spiritually potent.
Vastrāpathakṣetra within the Prabhāsa Khaṇḍa, where the liṅga named Citraguptēśvara is praised.
The verse implies pratiṣṭhā and pūjā of a liṅga (establishment and worship), though no detailed rite is specified here.