Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 76

सर्वे विमानमारूढा गच्छन्ति हरिमन्दिरम् । वायुना पातितं यत्र पत्रपुष्पफलादिकम्

sarve vimānamārūḍhā gacchanti harimandiram | vāyunā pātitaṃ yatra patrapuṣpaphalādikam

Todos eles, tendo subido aos vimānas, seguem para o templo, morada de Hari. Ali, tudo—folhas, flores, frutos e semelhantes—que o vento derruba—

sarveall
sarve:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (सर्व प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (Nom.1), बहुवचनम्; सर्वनाम-विशेषणवत्
vimānama chariot/aircraft
vimānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvimāna (विमान प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (Acc.2), एकवचनम्
ārūḍhāḥhaving mounted
ārūḍhāḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootā-ruh (आ-रुह् धातु)
Formकृदन्तः—क्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्गः, प्रथमा (Nom.1), बहुवचनम्; ‘vimānam’ इत्यस्य कर्मणि-सम्बन्धः (mounted on)
gacchantigo
gacchanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (गम् धातु)
Formलट्-लकारः (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd), बहुवचनम्
hari-mandiramthe temple of Hari
hari-mandiram:
Karma (Goal as object/कर्म)
TypeNoun
Roothari (हरि) + mandira (मन्दिर)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (Acc.2), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (hareḥ mandiram = temple of Hari)
vāyunāby the wind
vāyunā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvāyu (वायु प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया (Instr.3), एकवचनम्
pātitamfallen/dropped
pātitam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpat (पत् धातु)
Formकृदन्तः—क्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्गः, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचनम्; ‘patrapuṣpaphalādikam’ इत्यस्य विशेषणम्
yatrawhere
yatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formसम्बन्ध/स्थानवाचक-अव्यय (relative adverb: where)
patra-puṣpa-phala-ādikamleaves, flowers, fruits, and the like
patra-puṣpa-phala-ādikam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpatra (पत्र) + puṣpa (पुष्प) + phala (फल) + ādika (आदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचनम्; समाहार-द्वन्द्वः (collection: leaves, flowers, fruits, etc.)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Harimandira (within Vastrāpatha-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Nṛpa (king) (contextual)

Scene: A procession of creatures ascending in luminous vimānas toward a radiant Hari temple amid a sacred grove; wind swirls through flowering trees, dropping leaves, blossoms, and fruits like natural garlands over the temple courtyard.

H
Hari
H
Harimandira
V
Vastrāpatha
P
Prabhāsa

FAQs

Service to a holy place yields transcendent fruit—culminating in ascent and nearness to the Divine (Hari).

The passage associates Vastrāpatha’s merit with reaching Hari’s temple-abode (Harimandira).

Implied veneration/association with the sacred area; no explicit rite is stated in this half-verse.