Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 96

हृति श्रीस्कांदेमहापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य एकादशरुद्रमाहात्म्ये कामेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम षण्णवतितमोऽध्यायः

hṛti śrīskāṃdemahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmya ekādaśarudramāhātmye kāmeśvaramāhātmyavarṇanaṃnāma ṣaṇṇavatitamo'dhyāyaḥ

Aqui termina o nonagésimo sexto capítulo, intitulado “A Descrição da Grandeza de Kāmeśvara”, no Prabhāsa Khaṇḍa—dentro do Prabhāsa Kṣetra Māhātmya, no Ekādaśa-Rudra Māhātmya—do Śrī Skanda Mahāpurāṇa, na Saṃhitā de oitenta e um mil versos.

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्ययम् (quotative/end marker)
śrī-skānde-mahāpurāṇein the Śrī Skanda Mahāpurāṇa
śrī-skānde-mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + skānda (प्रातिपदिक) + mahāpurāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; समासः (śrī-skānda-mahāpurāṇa) — ग्रन्थ-नाम
ekāśīti-sāhasryāmin the eighty-one-thousand (collection)
ekāśīti-sāhasryām:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootekāśīti (संख्या-प्रातिपदिक) + sāhasrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; द्विगु-समासः (81-thousand) विशेषणम् (of saṃhitāyām)
saṃhitāyāmin the saṃhitā (compilation)
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्
saptamein the seventh
saptame:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम् (of prabhāsakhaṇḍe)
prabhāsa-khaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsa-khaṇḍe:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक) + khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (prabhāsasya khaṇḍaḥ)
prathamein the first
prathame:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम् (of prabhāsakṣetramāhātmye)
prabhāsa-kṣetra-māhātmyein the Māhātmya of the Prabhāsa field
prabhāsa-kṣetra-māhātmye:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक) + kṣetra (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; समासः (prabhāsa-kṣetra-māhātmya) — विषय-नाम
ekādaśa-rudra-māhātmyein the Māhātmya of the Eleven Rudras
ekādaśa-rudra-māhātmye:
Adhikarana (Location/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootekādaśa (संख्या-प्रातिपदिक) + rudra (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; समासः (ekādaśa-rudra-māhātmya)
kāmeśvara-māhātmya-varṇanamthe description of Kāmeśvara’s greatness
kāmeśvara-māhātmya-varṇanam:
Karta (Title/Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāmeśvara (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक) + varṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), एकवचनम्; समासः (kāmeśvara-māhātmya-varṇana) — अध्याय-शीर्षक
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनाम-शब्दः अव्ययीभावेन प्रयुक्तः (title-marker: “named/called”)
ṣaṇṇavatitamaḥninety-sixth
ṣaṇṇavatitamaḥ:
Karta (Subject-complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṇṇavati (संख्या-प्रातिपदिक) + tama (तद्धित-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), एकवचनम्; क्रमवाचकः (96th) विशेषणम् (of adhyāyaḥ)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), एकवचनम्

Colophon (textual marker)

Scene: A manuscript folio end: scribal colophon lines, decorative daṇḍas, and a small temple emblem indicating Prabhāsa; the sense is of closure and cataloging.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsa Kṣetra Māhātmya
E
Ekādaśa Rudra
K
Kāmeśvara

FAQs

It is a colophon summarizing the textual location of the māhātmya, reinforcing the authority and context of the sacred narrative.

Prabhāsa Kṣetra, explicitly named as the māhātmya’s setting.

None; this is a concluding textual note marking the end of the chapter.