गुप्तचर्यां यदा याताः पांडवा वनवासिनः । तीर्थयात्राप्रसंगेन प्रभासं क्षेत्रमागताः
guptacaryāṃ yadā yātāḥ pāṃḍavā vanavāsinaḥ | tīrthayātrāprasaṃgena prabhāsaṃ kṣetramāgatāḥ
Quando os Pāṇḍavas, habitantes da floresta, entraram no período de vida incógnita (guptacaryā), por ocasião de uma peregrinação aos tīrthas, chegaram ao sagrado kṣetra de Prabhāsa.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: The five Pāṇḍavas in forest attire travel as pilgrims toward Prabhāsa, carrying minimal gear, moving with alertness of incognito life; the sacred coastline/river-mouth landscape appears ahead.
Even amid hardship, the righteous uphold pilgrimage and sacred observances, turning travel into dharma.
Prabhāsa-kṣetra, presented as a destination within the Pāṇḍavas’ tīrtha-yātrā.
No direct rite; it frames the context of tīrtha-yātrā (pilgrimage) as the motivating occasion.