हिरण्यं तत्र दातव्यं सम्यग्यात्राफलेप्सुभिः । चत्वारि तस्य नामानि कथ्यमानानि मे शृणु
hiraṇyaṃ tatra dātavyaṃ samyagyātrāphalepsubhiḥ | catvāri tasya nāmāni kathyamānāni me śṛṇu
Aqueles que buscam o fruto pleno e correto da peregrinação ali devem dar ouro em caridade. Agora ouve de mim os quatro nomes pelos quais essa divindade é proclamada.
Śiva (in dialogue with Devī/Umā, inferred from vocatives ‘devi’, ‘priye’ in adjacent verses)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: At Prabhāsa, a pilgrim offers a small gold gift with folded hands to a worthy recipient near the shrine; the narrator then begins to enumerate four sacred names of the local Śiva-liṅga, suggesting a didactic, story-telling moment.
Pilgrimage is completed by dharma—especially dāna—so that the yātrā yields its full spiritual fruit.
Prabhāsa-kṣetra, praised in the Prabhāsakṣetramāhātmya section.
Hiraṇya-dāna (charitable gifting of gold) for pilgrims seeking the complete merit of the yātrā.