देव्या सह महादेवि प्रहृष्टेनांतरात्मना । अद्यापि अयने प्राप्ते उत्तरे दक्षिणेऽपि वा
devyā saha mahādevi prahṛṣṭenāṃtarātmanā | adyāpi ayane prāpte uttare dakṣiṇe'pi vā
“Ó Mahādevī, ainda hoje—quando chega o ayana, seja o Uttarāyana ou o Dakṣiṇāyana—venho juntamente com a Deusa, com o íntimo do coração jubiloso.”
Unclear from snippet (context suggests Śiva speaking within the Gaurīśvara narrative)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī/Gaurī)
Scene: Śiva speaks to Devī, describing his continued arrival at Prabhāsa at the solstices; the landscape suggests a coastal sacred field with temple silhouettes and pilgrims gathering at a calendrical turning-point.
Sacred time (ayana/solstice) is portrayed as a recurring doorway when divine presence and kṣetra-merit become especially accessible.
Prabhāsakṣetra, in the continuing account of Gaurī’s sacred place and Gaurīśvara.
Observance aligned with uttarāyaṇa and dakṣiṇāyaṇa is implied, suggesting special visitation or worship at solstices.