Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 90

हस्तिवक्त्रः श्वानवक्त्रो बिडालवदनस्तथा । सिंहव्याघ्रमुखाश्चान्ये वीरभद्रादयस्तथा

hastivaktraḥ śvānavaktro biḍālavadanastathā | siṃhavyāghramukhāścānye vīrabhadrādayastathā

Alguns tinham rostos de elefante; outros, de cão; outros ainda, de feição felina. E havia também os de rosto de leão e de tigre—junto com Vīrabhadra e seus semelhantes.

हस्तिवक्त्रःHastivaktra
हस्तिवक्त्रः:
Karta (Name in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootहस्ति + वक्त्र (प्रातिपदिकौ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुव्रीहिः—हस्तिवक्त्रं यस्य (elephant-faced)
श्वानवक्त्रःŚvānavaktra
श्वानवक्त्रः:
Karta (Name in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्वान + वक्त्र (प्रातिपदिकौ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुव्रीहिः—श्वानवक्त्रं यस्य (dog-faced)
बिडालवदनःBiḍālavādana
बिडालवदनः:
Karta (Name in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootबिडाल + वदन (प्रातिपदिकौ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुव्रीहिः—बिडालवदनं यस्य (cat-faced)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (likewise)
सिंहव्याघ्रमुखाःthose with lion/tiger faces
सिंहव्याघ्रमुखाः:
Karta (Names in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिंह + व्याघ्र + मुख (प्रातिपदिकाः)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; बहुव्रीहिः—सिंहव्याघ्रमुखं येषाम् (lion-and-tiger-faced)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
अन्येothers
अन्ये:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषणम्
वीरभद्रादयःVīrabhadra and others
वीरभद्रादयः:
Karta (Names in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootवीरभद्र + आदि (प्रातिपदिकौ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; तत्पुरुष—वीरभद्रः आदिः येषाम् (beginning with Vīrabhadra)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (likewise)

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devēśī

Scene: A dense assembly of gaṇas with elephant-, dog-, cat-, lion-, and tiger-faces; Vīrabhadra stands among them as a commanding fierce figure, suggesting readiness to defend the kṣetra.

V
Vīrabhadra

FAQs

The kṣetra’s sanctity is upheld by awe-inspiring forms of Śiva’s attendants, emphasizing the majesty and protective power of dharma in sacred space.

Prabhāsa-kṣetra, described as a realm guarded by formidable Śaiva hosts.

No direct prescription; it continues the description of the Gaṇas’ forms.