उपवासैर्व्रतैः कृत्स्नैश्चांद्रायणशतैस्तथा । षड्रात्रैश्च त्रिरात्रैश्च तीर्थादिगमनैः परैः
upavāsairvrataiḥ kṛtsnaiścāṃdrāyaṇaśataistathā | ṣaḍrātraiśca trirātraiśca tīrthādigamanaiḥ paraiḥ
Mesmo por jejuns e votos completos, mesmo por centenas de penitências Cāndrāyaṇa, por observâncias de seis noites e de três noites, ou por outras excelentes peregrinações a tīrthas e afins—esse estado supremo não é facilmente alcançado.
Śiva (addressing Devī/Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: Ascetics observing lunar-measured Cāndrāyaṇa, devotees fasting, and pilgrims setting out to multiple tīrthas—yet a subtle visual cue points toward the Somnātha liṅga as the true culmination.
Austerities, vows, and even extensive pilgrimages are insufficient by themselves to reach the highest goal without the special grace connected to the sacred site and its deity.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), the sacred region associated with Someśa/Somānātha.
Fasts (upavāsa), vows (vrata), Cāndrāyaṇa penance, and time-bound vows like trirātra and ṣaḍrātra, along with tīrtha-yātrā.