केयं स्त्री दृश्यतेऽत्यर्थं गीतनृत्योत्सवे रता । सोऽब्रवीच्छिवधर्मोक्ता शिवरात्रिः सुधर्मदा
keyaṃ strī dṛśyate'tyarthaṃ gītanṛtyotsave ratā | so'bravīcchivadharmoktā śivarātriḥ sudharmadā
“Quem é esta mulher, tão intensamente entregue ao festival de canto e dança?” Ele respondeu: “Isto é Śivarātri, ensinada no dharma de Śiva, a doadora da verdadeira retidão.”
Unspecified narrator quoting an unnamed respondent
Tirtha: Rudreśvara at Prabhāsa (Śivarātri observance site)
Type: kshetra
Listener: munipuṅgava-s (outer audience); immediate respondent is an unnamed person at the shrine
Scene: A question is posed about the woman’s intense participation in song-and-dance festival; an onlooker answers with doctrinal clarity: this is Śivarātri, the dharma of Śiva, giver of true righteousness.
Śivarātri is upheld as a dharmic institution—devotional celebration becomes a path to righteous living.
The Prabhāsa-kṣetra shrine context (Rudreśvara) where Śivarātri is being observed.
Śivarātri observance, characterized here by communal devotional celebration (utsava) and vigil.