Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

आराधिताऽसौ भीमेन कृत्वा क्षेत्रस्य रक्षणम् । महानवम्यां यत्नेन यस्तां पूजयते नरः । तं पुत्रमिव कल्याणी रक्षते नात्र संशयः

ārādhitā'sau bhīmena kṛtvā kṣetrasya rakṣaṇam | mahānavamyāṃ yatnena yastāṃ pūjayate naraḥ | taṃ putramiva kalyāṇī rakṣate nātra saṃśayaḥ

Ela foi adorada por Bhīma depois de ter assumido a proteção do campo sagrado. Todo homem que, com zelo, a venere no dia de Mahānavamī, Kalyāṇī certamente o guarda como a um filho—disso não há dúvida.

ārādhitāworshipped, propitiated
ārādhitā:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootārādhita (कृदन्त; √rādh/राध्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त/PPP) — Feminine, Nominative Singular; past passive participle
asaushe/that (one)
asau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम — Feminine, Nominative Singular; pronoun
bhīmenaby Bhīma
bhīmena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhīma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — Masculine, Instrumental Singular
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial to action/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√kṛ (कृ)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund) — having done
kṣetrasyaof the sacred place/field
kṣetrasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन — Neuter, Genitive Singular
rakṣaṇamprotection
rakṣaṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrakṣaṇa (प्रातिपदिक; √rakṣ/रक्ष्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Neuter, Accusative Singular
mahānavamyāmon Mahānavamī (the great ninth day)
mahānavamyām:
Adhikaraṇa (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahānavamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Feminine, Locative Singular
yatnenawith effort
yatnena:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootyatna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन — Masculine, Instrumental Singular
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun) — Masculine, Nominative Singular
tāmher
tām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — Feminine, Accusative Singular
pūjayateworships
pūjayate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√pūj (पूज्)
Formलट् (Present), परस्मैपद-रूपं? (आत्मनेपद actually), प्रथमपुरुष?; यथार्थम्: लट्, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Present indicative, Ātmanepada, 3rd person singular
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Masculine, Nominative Singular
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — Masculine, Accusative Singular
putramson
putram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — Masculine, Accusative Singular
ivalike, as
iva:
Sambandha (Comparative marker/उपमान-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (particle of comparison)
kalyāṇīKalyāṇī (the auspicious goddess)
kalyāṇī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkalyāṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Feminine, Nominative Singular; (देवी-नाम)
rakṣateprotects
rakṣate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√rakṣ (रक्ष्)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Present indicative, Ātmanepada, 3rd person singular
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
atrahere, in this matter
atra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Masculine, Nominative Singular

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kauraveśvarī

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Bhīma, having taken up the protection of the sacred field, worships Kauraveśvarī; later devotees worship her on Mahānavamī and receive her motherly protection.

B
Bhīma
K
Kauraveśvarī
M
Mahānavamī
K
Kṣetra (sacred field)

FAQs

Sincere festival-day worship (with yatna) draws the Goddess’s maternal protection and steadiness in dharma.

Kauraveśvarī’s sacred locale within Prabhāsakṣetra, framed as a protected ‘kṣetra’ associated with Bhīma.

Worship of Kauraveśvarī on Mahānavamī with special care and devotion.