Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 340

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये देविकामाहात्म्ये चण्डीश्वरमाहात्म्यवर्णनं नाम चत्वारिंशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

iti śrīskānde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṃḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye devikāmāhātmye caṇḍīśvaramāhātmyavarṇanaṃ nāma catvāriṃśaduttaratriśatatamo'dhyāyaḥ

Assim termina, no Śrī Skanda Mahāpurāṇa—na Saṃhitā de oitenta e um mil versos—no sétimo livro, o Prabhāsa Khaṇḍa; no primeiro Prabhāsakṣetra Māhātmya, no Devikā Māhātmya, o capítulo intitulado “Descrição da Grandeza de Caṇḍīśvara”, sendo o Capítulo 340.

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय (quotative particle/इति-शब्दः), वाक्यसमाप्तिसूचकः
śrīskāndein the revered Skanda (Purāṇa)
śrīskānde:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक; श्री + स्कन्द)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; ‘श्रीस्कन्दे’ = ‘श्रीमान् स्कन्दः’ इति कर्मधारयः
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
ekāśītisāhasryāmin the eighty-one-thousand (verses)
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक; एकाशीतिः + साहस्री)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; संख्याविशेषणम्—‘in the (collection) of eighty-one thousand’
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक; क्रमवाचक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषणम्
prabhāsakhaṃḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṃḍe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक; प्रभास + खण्ड)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
prathamein the first
prathame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक; क्रमवाचक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषणम्
prabhāsakṣetramāhātmyein the ‘Glory of Prabhāsa-kṣetra’
prabhāsakṣetramāhātmye:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-kṣetra-māhātmya (प्रातिपदिक; प्रभास + क्षेत्र + माहात्म्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
devikāmāhātmyein the ‘Glory of Devikā’
devikāmāhātmye:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdevikā-māhātmya (प्रातिपदिक; देविका + माहात्म्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
caṇḍīśvaramāhātmyavarṇanamthe narration of the glory of Caṇḍīśvara
caṇḍīśvaramāhātmyavarṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcaṇḍīśvara-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक; चण्डीश्वर + माहात्म्य + वर्णन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; शीर्षकवाचकं नामपदम्
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय/नाम-शब्दः)
Formअव्यय (नामनिर्देशकः/‘called’ marker)
catvāriṃśaduttaratriśatatamaḥthe 340th
catvāriṃśaduttaratriśatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatvāriṃśat-uttara-triśata-tama (प्रातिपदिक; चत्वारिंशत् + उत्तर + त्रिशत + तम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रमसंख्यावाचकः—‘three-hundred-fortieth’ (340th)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Colophon / redactional notice (scribal/compilational)

Scene: A manuscript colophon scene: palm-leaf or paper folios, scribe’s hand finishing the chapter title; temple lamp nearby; the sense of closure and cataloging.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsakhaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra Māhātmya
D
Devikā Māhātmya
C
Caṇḍīśvara

FAQs

This is a textual colophon; its function is to mark the completion and placement of the chapter within the Purāṇic structure.

Indirectly references Prabhāsakṣetra and the Caṇḍīśvara Māhātmya section, rather than describing a single ritual site in-verse.

None; it is a chapter-ending identification statement.