पशुयोनिगता ये च ये च कीटसरी सृपाः । अथवा वृक्षयोनिस्थास्तेभ्यः पिंडं ददाम्यहम्
paśuyonigatā ye ca ye ca kīṭasarī sṛpāḥ | athavā vṛkṣayonisthāstebhyaḥ piṃḍaṃ dadāmyaham
E para aqueles que entraram em ventres de animais, e para os que se tornaram insetos, seres rastejantes ou répteis—ou mesmo os que habitam o nascimento como árvores—para eles ofereço este piṇḍa.
Ritual declaration by the performer (universal dedication beyond human birth)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim at Prabhāsa’s shore/riverbank prepares rice piṇḍas on darbha, offering them with a wide, compassionate gesture that symbolically reaches animals, insects, serpents, and trees; subtle forms of these yonis appear as faint silhouettes receiving the offering.
Purāṇic dharma recognizes rebirth across many forms and encourages expansive compassion through ritual intention.
Prabhāsa-kṣetra, where the rite is presented as capable of benefiting beings across varied births.
Dedicate piṇḍa offerings broadly, including to departed beings who may have taken non-human births.