अष्टम्यां वा चतुर्द्दश्यां पूज्योऽसौ बलिभिर्नरैः । वांछितार्थप्रदः सम्यक्स कलौ कल्पपादपः
aṣṭamyāṃ vā caturddaśyāṃ pūjyo'sau balibhirnaraiḥ | vāṃchitārthapradaḥ samyaksa kalau kalpapādapaḥ
No oitavo ou no décimo quarto dia lunar, os homens devem adorá‑lo com oferendas (bali); ele concede plenamente os fins desejados, como uma árvore realizadora de desejos na era de Kali.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Kālamegha
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Night-time aṣṭamī/caturdaśī worship: devotees approach the kṣetrapāla-liṅga with bali offerings, lamps flicker, the sky is dark like a rain cloud; the liṅga radiates protective power, granting boons.
Even in Kali-yuga, disciplined worship on prescribed tithis is upheld as an effective path to attain legitimate aims through divine grace.
Kālamegha, the kṣetrapāla-liṅga associated with Prabhāsa-kṣetra.
Perform pūjā to Kālamegha on Aṣṭamī or Caturdaśī, offering bali.