Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

ऋषिभिः पञ्चभिश्चात्र समाहूता यथा पुरा । वाडवेनाग्निना युक्ता यथा जाता शृणुष्व तत्

ṛṣibhiḥ pañcabhiścātra samāhūtā yathā purā | vāḍavenāgninā yuktā yathā jātā śṛṇuṣva tat

Ouve, pois, como nos tempos antigos ela foi chamada aqui por cinco ṛṣis, e como veio a unir-se ao fogo Vāḍava.

ऋषिभिःby sages
ऋषिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
पञ्चभिःby five
पञ्चभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपञ्चन् (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Form(ऋषि-विशेषण) पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
समाहूताwere summoned/called together
समाहूता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-आह्वा (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यथाas
यथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (as, just as)
पुराformerly
पुरा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (formerly)
वाडवेनwith the Vāḍava (submarine)
वाडवेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवाडव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (प्रयोगे), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अग्निनाwith fire
अग्निना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
युक्ताwere joined/associated
युक्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootयुज् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यथाas
यथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (as)
जाताwere born/came to be
जाता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि/कर्तरि कृदन्त (past participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; आत्मनेपद
तत्that (account)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sarasvatī-āhvāna; vāḍava-agni-saṃyoga)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Five ancient ṛṣis perform invocation on a coastal altar; Sarasvatī manifests as a river-goddess responding to their call, while the ocean hints at a contained subterranean flame (vāḍava-agni) joining her presence.

F
Five Ṛṣis
S
Sarasvatī
V
Vāḍava (Vāḍavāgni)

FAQs

Sage-led invocation and sacred narrative frame the kṣetra as a living dhārmic space where cosmic forces are ritually harmonized.

Prabhāsa Kṣetra, as the location where Sarasvatī is summoned and linked with Vāḍavāgni.

Implicitly, the motif of summoning by ṛṣis suggests mantra/āhvāna tradition, but no explicit rite (snāna/dāna/japa) is given in this verse.