देव्युवाच । जन्मकोटिसहस्राणि जन्मकोटिशतानि च । शोधितस्त्वं जगन्नाथ मया प्राणनचिंतया
devyuvāca | janmakoṭisahasrāṇi janmakoṭiśatāni ca | śodhitastvaṃ jagannātha mayā prāṇanaciṃtayā
Disse a Deusa: «Ao longo de milhares de crores de nascimentos, e também de centenas de crores de nascimentos, contemplei-Te, ó Senhor do mundo, com a meditação do próprio sopro da minha vida, buscando compreender-Te».
Devī (Satī/Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Maheśvara/Śiva (addressed as Jagannātha)
Scene: Devī addresses Śiva with folded hands, evoking countless births of breath-meditation; the sea-breeze of Prabhāsa and a luminous liṅga/Śiva-form suggests the Infinite beyond measure.
The Infinite cannot be exhausted by time; steadfast contemplation across lifetimes is praised, yet the divine mystery remains immeasurable.
Prabhāsa Kṣetra, as the setting where Devī’s profound stuti and yogic contemplation are voiced within the Māhātmya.
A yogic discipline is implied: prāṇa-based contemplation (prāṇadhyāna/prāṇānusandhāna), though not laid out as a formal vow.