देव्युवाच । इत्याश्चर्यमिदं देव त्वत्तः सर्वं मया श्रुतम् । महिमानं महेशस्य विस्तरेण समुद्भवम् । सांप्रतं सोमनाथस्य यथावद्वक्तुमर्हसि
devyuvāca | ityāścaryamidaṃ deva tvattaḥ sarvaṃ mayā śrutam | mahimānaṃ maheśasya vistareṇa samudbhavam | sāṃprataṃ somanāthasya yathāvadvaktumarhasi
A Deusa disse: “Ó Senhor, de ti ouvi por inteiro este relato maravilhoso — a grandeza de Maheśa, manifestada em ampla explicação. Agora, deves expor-me corretamente, tal como é em verdade, o que diz respeito a Somanātha.”
Devī (Pārvatī)
Tirtha: Somanātha in Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Īśvara (Śiva/Mahādeva)
Scene: Pārvatī (Devī) respectfully questions Īśvara about Somanātha’s true greatness; a calm, intimate dialogue setting, suggesting a sacred narrative transition from general Maheśa-mahimā to specific kṣetra-mahātmyam.
True understanding of a sacred place arises through humble inquiry and attentive hearing within a dharmic teacher–disciple dialogue.
Somanātha, the renowned Śiva-tīrtha of Prabhāsakṣetra.
No prescription yet—this verse opens the inquiry that leads into yātrā-vidhi (pilgrimage procedure).