ततः कालक्रमेणैव वल्मीकेन स वेष्टितः । येनासौ सर्वतो व्याप्तो न च तं स बुबोध वै
tataḥ kālakrameṇaiva valmīkena sa veṣṭitaḥ | yenāsau sarvato vyāpto na ca taṃ sa bubodha vai
Então, com o correr do tempo, ele ficou cercado por um formigueiro; este se espalhou ao redor por todos os lados, e ele nem sequer o percebeu.
Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: An ascetic seated immovable; an anthill rises and wraps around his body over time, covering him from all sides; vines and dust settle; yet his face remains serene, eyes half-closed, mālā in hand—unaware of the encasement.
True absorption makes one indifferent to bodily circumstance and the passage of time.
The Prabhāsakṣetra environment where such tapas is narrated as possible and meritorious.
No explicit rite; it depicts the depth of samādhi born from sustained japa and meditation.