अन्येषु मण्डपेष्वेव प्रत्येकमृत्विजः कृताः । मण्डपानां शतेष्वेव कृत्वा कुण्डान्यकल्पयत्
anyeṣu maṇḍapeṣveva pratyekamṛtvijaḥ kṛtāḥ | maṇḍapānāṃ śateṣveva kṛtvā kuṇḍānyakalpayat
Nos outros mandapas também, para cada um foram nomeados sacerdotes (ṛtvij). E, em centenas de mandapas, ele dispôs e preparou os kuṇḍas, os altares de fogo do sacrifício.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: A vast sacrificial ground at Prabhāsa filled with hundreds of decorated maṇḍapas; in each, appointed ṛtviks prepare and tend multiple fire-pits, with orderly lines of vessels, ladles, and offerings.
Great sacred undertakings require meticulous preparation—multiplying places of worship multiplies opportunities for merit (puṇya).
Prabhāsa-kṣetra, celebrated as capable of hosting vast, multi-pavilion Vedic rites.
It describes appointing priests for each maṇḍapa and preparing numerous kuṇḍas (fire-altars) for the rite.