नक्षत्राणां ग्रहाणां च वाय्वग्न्योश्च पितॄनपि । द्यावापृथिव्योश्च सदा नमस्यामि कृताञ्जलिः
nakṣatrāṇāṃ grahāṇāṃ ca vāyvagnyośca pitṝnapi | dyāvāpṛthivyośca sadā namasyāmi kṛtāñjaliḥ
Com as mãos unidas em reverência, eu me prostro sempre diante das constelações e dos planetas, diante de Vāyu e Agni, diante dos Pitṛs, e também diante do Céu e da Terra.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee at Prabhāsa offers añjali while the sky shows a band of nakṣatras and grahas; vāyu is suggested by flowing garments and bending trees, agni by a small sacred flame; heaven and earth are personified as vast presences.
Śrāddha begins with humility: honoring cosmic order and the Pitṛs aligns one’s rite with dharma and gratitude.
Prabhāsa-kṣetra, especially in the context of rites performed at the Sarasvatī–ocean confluence.
A formal salutation (namaskāra) with joined palms as part of the preparatory invocations for ancestral rites.