शरीरस्य च मे गन्धो लोहस्येवासुखावहः । आत्मानं चावगच्छामि ब्रह्मघ्नमिति कुत्सितम्
śarīrasya ca me gandho lohasyevāsukhāvahaḥ | ātmānaṃ cāvagacchāmi brahmaghnamiti kutsitam
“Até o odor do meu corpo é aflitivo, como o do ferro; e reconheço-me vil, marcado como ‘matador de um brāhmana’.”
Balarāma
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣi audience / pilgrims (implied)
Scene: Balarāma senses a harsh metallic odor from his own body; he looks at his hands as if stained by unseen guilt, realizing the stigma of brahmahatyā.
Sin is not merely social—it is existential; inner and outer distress signals the need for purification and return to dharma.
Prabhāsa-kṣetra, as the arena for confronting brahmahatyā-like guilt and seeking cleansing.
No explicit rite here; it describes the felt marks of grave wrongdoing that motivate prāyaścitta.