Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 108

अन्येषां चैव देवानां माहात्म्यं च प्रकीर्त्यते । इति भेदः पुराणानां संक्षेपात्कथितो द्विजाः

anyeṣāṃ caiva devānāṃ māhātmyaṃ ca prakīrtyate | iti bhedaḥ purāṇānāṃ saṃkṣepātkathito dvijāḥ

E a grandeza de outras divindades também é aqui proclamada. Assim, ó duas-vezes-nascidos, as distinções entre os Purāṇas foram ditas em resumo.

अन्येषाम्of other
अन्येषाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; विशेषण (देवानाम्)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक-अव्यय (conjunction)
एवalso/indeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
माहात्म्यम्greatness
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक-अव्यय (conjunction)
प्रकीर्त्यतेis proclaimed
प्रकीर्त्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-बोधक-अव्यय (quotative/thus)
भेदःdivision/classification
भेदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पुराणानाम्of the Purāṇas
पुराणानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
संक्षेपात्briefly/in summary
संक्षेपात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootसंक्षेप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन; हेतौ/प्रकारे (in brief)
कथितःhas been told
कथितः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त), भूतकर्मणि/भूतकृत्; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
द्विजाःO twice-born
द्विजाः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संबोधनार्थे प्रथमा (vocative sense)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: dvijāḥ

Scene: A didactic moment: the narrator summarizes that other deities’ greatness is also proclaimed, and that Purāṇas differ by emphasis; sages receive the concise classification.

D
Devas
P
Purāṇas
D
Dwijas

FAQs

Purāṇic Dharma accommodates many divine forms; glorification (māhātmya) guides devotees through multiple sacred approaches.

No single site is named; the verse concludes a summary introducing the Prabhāsa tīrtha narratives.

None.