Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 47

लयं चैव तथान्योन्यमाद्यंतं प्रकरोति च । सर्गसंहारसंस्थानां कर्त्ता देवो महेश्वरः

layaṃ caiva tathānyonyamādyaṃtaṃ prakaroti ca | sargasaṃhārasaṃsthānāṃ karttā devo maheśvaraḥ

Ele também realiza a dissolução (laya) e o entrelaçar mútuo de começos e fins; pois da criação, da destruição e da ordenação dos mundos, o agente é o deus Maheśvara.

layamdissolution
layam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootlaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction/particle)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
tathāthus; likewise
tathā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
anyonyammutual (interaction)
anyonyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootanyonya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; परस्पर-भाववाचक (mutual)
ādya-antambeginning and end
ādya-antam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootādya (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (beginning and end)
prakaroticreates; brings about
prakaroti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√kṛ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction/particle)
sarga-saṃhāra-saṃsthānāmof creation, dissolution, and sustenance
sarga-saṃhāra-saṃsthānām:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarga (प्रातिपदिक) + saṃhāra (प्रातिपदिक) + saṃsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व (creation, dissolution, and maintenance/ordering)
karttāthe doer; agent
karttā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkartṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
devaḥthe god
devaḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
maheśvaraḥMaheshvara (Great Lord)
maheśvaraḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय (great lord)

Śiva (Maheśvara) speaking to Devī (Pārvatī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Śiva as cosmic ruler: in one hand the drum of creation, in another the fire of dissolution; worlds arranged like a mandala, with streams showing beginnings folding into endings.

M
Maheśvara
L
Laya
S
Sarga
S
Saṃhāra

FAQs

All cosmic cycles—origin, order, and dissolution—ultimately depend on Maheśvara, directing worship toward the supreme governor of time and change.

Prabhāsa Kṣetra, where Śiva’s universal lordship is proclaimed as part of the site’s greatness.

None; it is doctrinal praise (stuti) supporting Śaiva devotion.