Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

षट्पञ्चाशदश्वमेधान्गंगामनु चकार यः । यस्त्रिंशद्यमुनाप्रान्ते भरतो लोकपूजितः

ṣaṭpañcāśadaśvamedhāngaṃgāmanu cakāra yaḥ | yastriṃśadyamunāprānte bharato lokapūjitaḥ

Bharata, reverenciado pelo mundo, realizou cinquenta e seis sacrifícios Aśvamedha ao longo do Gaṅgā, e trinta nas margens do Yamunā.

षट्पञ्चाशत्fifty-six
षट्पञ्चाशत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट् + पञ्चाशत् (संख्या-प्रातिपदिक-द्वय)
Formसंख्यावाचक-समासः; अव्ययवत् (numeral) ‘56’
अश्वमेधान्horse-sacrifices (aśvamedhas)
अश्वमेधान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअश्वमेध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
गङ्गाम्the Ganga
गङ्गाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
अनुalong/after
अनु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय)
Formअव्यय; उपसर्ग/अव्यय—‘along/after’ (here as preverb-like with चकार)
चकारperformed/did
चकार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक-यः (relative pronoun)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्त-सम्बन्धः
त्रिंशत्thirty
त्रिंशत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रिंशत् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्याशब्दः; अव्ययवत् ‘30’ (qualifying implied object/extent)
यमुनाप्रान्तेon the bank/edge of the Yamuna
यमुनाप्रान्ते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयमुना + प्रान्त (प्रातिपदिक-द्वय)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—यमुनायाः प्रान्तः
भरतःBharata
भरतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभरत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
लोकपूजितःworshipped by the people
लोकपूजितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootलोक + पूजित (कृदन्त-प्रातिपदिक; पूज् धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तृतीया/षष्ठी-तत्पुरुषार्थः—लोकैः पूजितः (worshipped by people)

Śiva (addressing Pārvatī)

Tirtha: Bharateśvara (contextual culmination; verse itself cites Gaṅgā/Yamunā yajña-sthalas)

Type: kshetra

Scene: A royal Bharata performing successive aśvamedhas on luminous riverbanks—Gaṅgā and Yamunā—priests chanting, sacrificial horse with banners, rivers personified witnessing the rite.

B
Bharata
G
Gaṅgā
Y
Yamunā
A
Aśvamedha

FAQs

Righteous sovereignty is portrayed as service through great yajñas, tying royal duty to cosmic order and sanctified river landscapes.

The sacred river corridors of Gaṅgā and Yamunā are highlighted as ritual-geographies where major sacrifices were performed.

Aśvamedha yajña is mentioned, including counts and the sacred settings (Gaṅgā and Yamunā banks).