योगेयोगेति मन्त्रेण मुक्तपुष्पांजलिं क्षिपेत् । समुद्रागच्छ यत्प्रोक्तमनेन स्नापयेद्रविम्
yogeyogeti mantreṇa muktapuṣpāṃjaliṃ kṣipet | samudrāgaccha yatproktamanena snāpayedravim
Com o mantra «yoge yoge…», deve-se lançar a oferenda de punhados de flores soltas. Com as palavras ensinadas como «samudrāgaccha…», deve-se banhar Ravi (o Sol).
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya-arcana locus)
Type: kshetra
Scene: At a seaside shrine, devotees toss loose flowers in reverent handfuls; then a priest performs Sūryābhiṣeka, pouring water while invoking the ocean, with the sea visible beyond temple steps.
Devotional offerings (flowers) and purifying abhiṣeka together constitute complete reverence to the Sun.
Prabhāsa-kṣetra, where bathing and worship of Sūrya is presented as dharmic practice.
Offer puṣpāñjali with ‘yoge yoge…’ and perform Sūrya-snāpana with ‘samudrāgaccha…’.