खाद्यन्ते यत्र धान्यानि पक्वापक्वानि वेश्मनि । तद्वच्छाखाश्च तत्र त्वं भूतैः सह चरिष्यसि
khādyante yatra dhānyāni pakvāpakvāni veśmani | tadvacchākhāśca tatra tvaṃ bhūtaiḥ saha cariṣyasi
Na casa onde se comem os grãos—cozidos e crus—sem cuidado nem discernimento, e onde também se deixam em desordem ramos e gravetos, ali vagarás juntamente com os bhūtas.
Skanda (Kumāra) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A disorderly dining area: cooked and uncooked grains being eaten without decorum; scattered twigs and branches on the floor; shadowy bhūtas moving alongside a wandering figure, indicating ‘roaming with bhūtas’.
Food discipline and cleanliness are dharmic safeguards; careless consumption and disorder are portrayed as inviting negative forces.
Prabhāsakṣetra, as the broader māhātmya setting.
No explicit ritual; the implied rule is proper handling of food (annācāra) and household cleanliness.