Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 103

नित्यं निष्क्रामयेद्दीपं याव त्पञ्चदशी तिथिः । पञ्चदश्यां प्रकुर्वीत भूतमातुर्महोत्सवम् । तस्य गृहेश्वरं यावद्गृहे विघ्नं न जायते

nityaṃ niṣkrāmayeddīpaṃ yāva tpañcadaśī tithiḥ | pañcadaśyāṃ prakurvīta bhūtamāturmahotsavam | tasya gṛheśvaraṃ yāvadgṛhe vighnaṃ na jāyate

Deve-se levar a lâmpada para fora todos os dias até o décimo quinto dia lunar. No décimo quinto, deve-se realizar a grande festividade de Bhūtamātṛ. Para esse chefe de família, enquanto ali permanecer, nenhum obstáculo surge em sua casa.

नित्यम्daily/always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; adverb (accusative used adverbially)
निष्क्रामयेत्should take out/bring forth
निष्क्रामयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√क्रम् (धातु) (निस्-उपसर्ग, णिच् causative)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Causative optative 3rd sg
दीपम्the lamp
दीपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
यावत्until/as long as
यावत्:
Sambandha (Limit/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; limitative particle
पञ्चदशीthe fifteenth (lunar day)
पञ्चदशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपञ्चदशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
तिथिःlunar day
तिथिः:
Karta (Apposition)
TypeNoun
Rootतिथि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (apposition)
पञ्चदश्याम्on the fifteenth day
पञ्चदश्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपञ्चदशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; Locative singular
प्रकुर्वीतshould perform
प्रकुर्वीत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) (प्र-उपसर्ग)
Formविधिलिङ् (optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Optative 3rd sg
भूतमातुःof Bhūtamātā (Mother of spirits)
भूतमातुः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभूतमातृ (प्रातिपदिक; भूत + मातृ)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
महोत्सवम्a great festival
महोत्सवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहोत्सव (प्रातिपदिक; महा + उत्सव)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
तस्यof him/of that (man)
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम; प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
गृहेश्वरम्the lord/master of the house
गृहेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगृहेश्वर (प्रातिपदिक; गृह + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
यावत्until/as long as
यावत्:
Sambandha (Limit/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; limitative particle
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; Locative singular
विघ्नम्an obstacle
विघ्नम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
not
:
Pratishedha (Negation/प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; negation particle
जायतेarises/is born
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Present 3rd sg

Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)

Tirtha: Bhūtamātṛ-utsava in Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: A sequence-like scene: each night a lamp is carried out; on the fifteenth day a grand Bhūtamātṛ festival unfolds with lamps, offerings, and a protected household free of obstacles.

D
Dīpa
P
Pañcadaśī
B
Bhūtamātṛ
V
Vighna

FAQs

Steady observance culminating in a sacred festival yields protective merit—removing obstacles from household life.

Prabhāsakṣetra, where the Bhūtamātṛ festival is framed as a locally potent dhārmic rite.

A daily lamp-taking rite up to the fifteenth tithi, culminating in the Bhūtamātṛ mahotsava, granting freedom from household impediments.