Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 158

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभास खंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये रत्नेश्वरमाहात्म्येऽनंगेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामाष्टपंचाशदुत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsa khaṃḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye ratneśvaramāhātmye'naṃgeśvaramāhātmyavarṇanaṃnāmāṣṭapaṃcāśaduttaraśatatamo'dhyāyaḥ

Assim termina, no venerável Skanda Mahāpurāṇa—na coletânea de oitenta e um mil versos—o capítulo cento e cinquenta e oito do sétimo livro, o Prabhāsa Khaṇḍa, na primeira divisão chamada Prabhāsakṣetra Māhātmya, intitulado «Descrição da Grandeza de Anaṅgeśvara» dentro do Ratneśvara Māhātmya.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्तिसमाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative/end marker)
श्रीस्कांदेin the venerable Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + स्कन्द (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (श्रीमान् स्कन्दः/श्री-स्कन्दः); पुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महच्च तत् पुराणम्); नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the (collection) of eighty-one thousand (verses)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएकाशीति (संख्या-प्रातिपदिक) + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (एकाशीतिः सहस्राणि यस्याः); स्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; क्रमवाचक विशेषणम् (खण्डे)
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (प्रभासस्य खण्डः); पुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; क्रमवाचक विशेषणम् (माहात्म्ये)
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the Māhātmya of Prabhāsa-kṣetra
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (प्रभासक्षेत्रस्य माहात्म्यम्); नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्
रत्नेश्वरमाहात्म्येin the Māhātmya of Ratneśvara
रत्नेश्वरमाहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरत्नेश्वर (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (रत्नेश्वरस्य माहात्म्यम्); नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
अनङ्गेश्वरमाहात्म्यवर्णनम्the narration of the Māhātmya of Anaṅgeśvara
अनङ्गेश्वरमाहात्म्यवर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनङ्गेश्वर (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक) + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अनङ्गेश्वरस्य माहात्म्यस्य वर्णनम्); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), एकवचनम्
नामnamed/called
नाम:
Sambandha (Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-शब्दः (indeclinable), संज्ञासूचक (as called/named)
अष्टपञ्चाशदुत्तरशततमःthe one-hundred-and-fifty-eighth
अष्टपञ्चाशदुत्तरशततमः:
Karta (Qualifier/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टपञ्चाशत् (संख्या-प्रातिपदिक) + उत्तर (प्रातिपदिक) + शततम (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अष्टपञ्चाशता उत्तरः शततमः = 158th); पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), एकवचनम्; विशेषणम् (अध्यायः)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), एकवचनम्

Colophon / redactional marker

Tirtha: Anaṅgeśvara Māhātmya (within Ratneśvara Māhātmya)

Type: kshetra

Scene: A manuscript folio ending: scribal colophon lines, temple emblem of Prabhāsa, and a small vignette of Anaṅgeśvara liṅga to mark chapter completion.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsakṣetra
R
Ratneśvara
A
Anaṅgeśvara

FAQs

This is a colophon; its purpose is to authenticate and locate the passage within the Purāṇic textual hierarchy.

Prabhāsakṣetra, with focus on Ratneśvara and Anaṅgeśvara traditions.

None; it is an end-of-chapter identifier rather than a ritual instruction.