तालशब्दैस्तथा बन्धैः पुस्तकानां च वाचकैः । एवं रात्र्यां तु शेषायां यावत्तिष्ठति तत्र वै
tālaśabdaistathā bandhaiḥ pustakānāṃ ca vācakaiḥ | evaṃ rātryāṃ tu śeṣāyāṃ yāvattiṣṭhati tatra vai
Com os sons de palmas rítmicas, com compassos musicais e composições, e com aqueles que liam livros em voz alta — assim, pelo resto da noite, ele continuou a permanecer lá.
Unspecified first-person narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya (deductively: the thief-speaker continuing the account)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Audience within the Purāṇic frame (Skanda Purāṇa’s dialogic setting)
Scene: Inside a lamp-lit temple at Prabhāsa, devotees keep time with tāla (hand-claps/cymbals), singers render compositions, and learned readers recite from palm-leaf books through the remaining night.
Devotional arts and scripture-recitation sustain vigilance and focus, turning the night into an offering rather than ordinary time.
Prabhāsa Kṣetra, depicted as hosting night-long devotional recitation and music on Śivarātri.
Continuing jāgaraṇa through rhythmic tāla, devotional compositions, and public reading/recitation from texts.