तत्स्थानं रक्षते देवि लिंगरूपेण शंकरः । तमाराध्य प्रयत्नेन ततः कुण्डं समाश्रयेत्
tatsthānaṃ rakṣate devi liṃgarūpeṇa śaṃkaraḥ | tamārādhya prayatnena tataḥ kuṇḍaṃ samāśrayet
Ó Deusa, esse lugar é guardado por Śaṅkara na própria forma de liṅga. Tendo-O adorado com esforço sincero, deve-se então recorrer ao kuṇḍa, o tanque sagrado.
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmya narrative style)
Tirtha: Kuṇḍa associated with the kṣetrapāla-liṅga (Prabhāsa)
Type: kund
Listener: Devī
Scene: A pilgrim bows before a liṅga identified with Śaṅkara the protector; after offering flowers and lamp, the pilgrim walks toward a nearby kuṇḍa shimmering under temple light.
Approach sacred waters through prior devotion: worship of Śiva sanctifies the pilgrim’s intention before engaging the tīrtha.
A kuṇḍa (sacred pond) within Prabhāsa-kṣetra, approached after liṅga worship.
Perform earnest ārādhana (worship) of Śaṅkara in liṅga-form, then proceed to the kuṇḍa (implying tīrtha-approach and likely snāna/darśana).