जांबूनदमयं देवि तत्पूर्वमभवत्क्षितौ । तिष्यमाहात्म्ययोगेन शैलीभूतं च सांप्रतम्
jāṃbūnadamayaṃ devi tatpūrvamabhavatkṣitau | tiṣyamāhātmyayogena śailībhūtaṃ ca sāṃpratam
Ó Deusa, outrora existia na terra inteiramente feito de ouro Jāmbūnada; mas, pelo poder da grandeza de Tiṣya, tornou-se agora uma montanha.
Skanda (deduced from Prabhāsa-kṣetra Māhātmya dialogic style)
Tirtha: Arkasthala-śaila (Tiṣya-māhātmya transformed hill)
Type: peak
Listener: Devī (addressed as 'devi')
Scene: A once-golden expanse on earth gradually cools and solidifies into a sacred mountain; the gold sheen remains as veins of light within rock, while a celestial inscription of ‘Tiṣya-māhātmya’ hovers subtly above.
A tīrtha’s māhātmya can sanctify and even transform the very substance of the landscape, showing dharma embedded in sacred geography.
Prabhāsa-kṣetra is being described, with reference to the potency connected to Tiṣya’s māhātmya.
No explicit ritual is stated in this verse; it establishes the sanctity and extraordinary nature of the place.