न सप्तम्यां स्पृशेत्तैलं नीलवस्त्रं न धारयेत् । न चाप्यामलकैः स्नानं न कुर्यात्कलहं क्वचित्
na saptamyāṃ spṛśettailaṃ nīlavastraṃ na dhārayet | na cāpyāmalakaiḥ snānaṃ na kuryātkalahaṃ kvacit
No dia de Saptamī não se deve tocar em óleo, nem vestir roupas azuis; também não se deve banhar com āmalaka, nem entrar em contenda em lugar algum.
Skanda (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim at Prabhāsa on Saptamī stands by the sea/river-edge with folded hands, refusing oil and blue cloth, choosing simple white garments; elders counsel restraint and harmony, with a calm tīrtha atmosphere.
Vrata is not only worship but disciplined conduct—purity in habits, restraint in dress/objects, and peace in speech.
These niyamas are taught within Prabhāsakṣetra-māhātmya, aligning the place’s sanctity with disciplined observance.
Avoid touching oil, avoid wearing blue clothing, avoid āmalaka-bath, and avoid quarrelling on Saptamī.