यावद्द्वादशवर्षाणि पितरश्च पितामहाः । तर्पिता नान्यमिच्छन्ति पुष्करे स्वकुलोद्भवे
yāvaddvādaśavarṣāṇi pitaraśca pitāmahāḥ | tarpitā nānyamicchanti puṣkare svakulodbhave
Por doze anos, os pais e os avós—uma vez satisfeitos pelo tarpaṇa (libação ritual de água)—nada mais desejam, quando ele é realizado em Puṣkara por alguém nascido em sua própria linhagem.
Unclear from snippet; Purāṇic narrator praising Puṣkara-tīrtha’s pitṛ-tarpaṇa power in Prabhāsa-kṣetra-māhātmya
Tirtha: Puṣkara (Prabhāsa)
Type: kund
Scene: At Puṣkara-tīrtha, a descendant offers tilodaka tarpaṇa with cupped hands; behind him, subtle ancestral figures (fathers and grandfathers) appear serene and satisfied, indicating a twelve-year boon.
Ancestral satisfaction is a sacred duty; performed at an empowered tīrtha it brings enduring spiritual completion.
Puṣkara-tīrtha (within Prabhāsa-kṣetra as presented in this adhyāya).
Tarpaṇa for pitṛs at Puṣkara, especially performed by a descendant of the same lineage.