ऋङ्मयस्त्वं जगन्नाथ त्वमेव च यजुर्मयः । यतः साममयश्चैव ततो नाथ त्रयीमयः
ṛṅmayastvaṃ jagannātha tvameva ca yajurmayaḥ | yataḥ sāmamayaścaiva tato nātha trayīmayaḥ
Ó Senhor do mundo, tu és da essência do Ṛg; tu somente és da essência do Yajus; e, sendo também da essência do Sāman, por isso, ó Mestre, és a própria encarnação da tríade védica.
A devotee/praiser within the Prabhāsakṣetramāhātmya context
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The Lord stands as a living Veda: three luminous streams (Ṛg, Yajus, Sāman) merge into His form; sages and pilgrims perceive Him as trayīmaya, with manuscripts, chanting, and offerings harmonized.
The fullness of Vedic Dharma is ultimately grounded in the Lord, who is praised as the living ‘Trayī’.
Prabhāsa-kṣetra, presented as a locus for realizing the Lord as the essence of Vedic revelation.
Implicitly supports Vedic recitation and worship; no explicit ritual instruction is given.