Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 37

गूढस्वाध्यायतपसो ब्राह्मणाः शंसितव्रताः । विद्यास्नाता व्रतस्नाता अनपाश्रित्य जीविनः

gūḍhasvādhyāyatapaso brāhmaṇāḥ śaṃsitavratāḥ | vidyāsnātā vratasnātā anapāśritya jīvinaḥ

Os brāhmaṇas, cujo autoestudo e austeridade são ocultos no íntimo e contidos, são louvados por seus votos. Banham-se no saber sagrado e banham-se na disciplina, vivendo sem depender de outrem.

गूढस्वाध्यायतपसःwhose self-study and austerity are concealed
गूढस्वाध्यायतपसः:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootgūḍha + svādhyāya + tapas (गूढ + स्वाध्याय + तपस्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष (गूढः स्वाध्यायः तपश्च येषाम्/येषां = having hidden study and austerity; used adjectivally)
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
शंसितव्रताःof praised vows
शंसितव्रताः:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootśaṃsita + vrata (शंसित + व्रत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषार्थ (शंसितं व्रतं येषाम् = whose vows are praised/commended)
विद्यास्नाताःlearned (bathed in knowledge)
विद्यास्नाताः:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootvidyā + snāta (विद्या + स्नात; √snā/स्ना + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष (विद्यायां स्नाताः = bathed/immersed in knowledge; i.e., learned)
व्रतस्नाताःdisciplined in vows
व्रतस्नाताः:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootvrata + snāta (व्रत + स्नात; √snā/स्ना + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष (व्रते स्नाताः = bathed in vows; well-disciplined)
अनपाश्रित्यwithout resorting to (dependence on)
अनपाश्रित्य:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootan-apa-ā-√śri (अन् + अप + आ + √श्रि)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): ‘having not resorted to’; उपसर्गयुक्त धातु
जीविनःliving (independently)
जीविनः:
Karta (predicate/description)
TypeNoun
Rootjīvin (कृदन्त/प्रातिपदिक; √jīv/जीव् + इनि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; इनि-प्रत्ययान्त (one who lives)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the assembled sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A group of serene brāhmaṇas sits near the coastal tīrtha: some recite Veda softly, others meditate; their simplicity contrasts with the vast sea, symbolizing inward depth and self-sufficiency.

B
Brāhmaṇa
S
Svādhyāya
T
Tapas
V
Vrata
V
Vidyā

FAQs

True dharmic authority is shown through inward austerity, lifelong learning, and disciplined independence.

The teaching occurs within the Prabhāsakṣetramāhātmya, framing Prabhāsa-kṣetra as a dharma-centered sacred landscape.

Implicitly, the ideals of svādhyāya (study/recitation) and vrata (observances) are upheld, though no single named ritual is commanded.