Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

धन्यास्ते यतयः सर्वे ये वसंति कलौ युगे । कृष्णमाश्रित्य दैत्येन्द्र द्वारकायां दिनेदिने

dhanyāste yatayaḥ sarve ye vasaṃti kalau yuge | kṛṣṇamāśritya daityendra dvārakāyāṃ dinedine

Bem-aventurados são todos os ascetas que habitam na era de Kali —ó senhor dos Daityas—, pois dia após dia, em Dvārakā, tomam refúgio em Kṛṣṇa.

धन्याःblessed
धन्याः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; विशेषणम् (यतयः)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; ‘they/those’
यतयःascetics
यतयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; विशेषणम् (यतयः)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; सम्बन्धक (relative pronoun)
वसन्तिlive, dwell
वसन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वस् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन — Present Indicative, 3rd Person, Plural
कलौin Kali (age)
कलौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Locative (7th), Singular
युगेin the age
युगे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Locative (7th), Singular
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative (2nd), Singular
आश्रित्यhaving taken refuge in
आश्रित्य:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootआ-√श्रि (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund) — Absolutive: ‘having resorted to’
दैत्येन्द्रO lord of the Daityas
दैत्येन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदैत्य-इन्द्र (प्रातिपदिक; दैत्य + इन्द्र)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन — Masculine, Vocative, Singular; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (दैत्यानाम् इन्द्रः)
द्वारकायाम्in Dvārakā
द्वारकायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वारका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Feminine, Locative (7th), Singular
दिनेin a day
दिने:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Locative (7th), Singular
दिनेday by day
दिने:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Locative (7th), Singular; पुनरुक्ति (day by day)

Skanda (deduced)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Daityendra (lord of the Daityas)

Scene: Ascetics in simple ochre/white garments dwell near the sea-walled city of Dvārakā, facing a shrine of Kṛṣṇa; the sense is of daily refuge and steady devotion amid Kali-yuga.

K
Kali Yuga
K
Kṛṣṇa
D
Dvārakā
D
Daityendra
Y
Yati

FAQs

In Kali Yuga, steady refuge in Kṛṣṇa—especially in Dvārakā—is praised as a blessed way of life.

Dvārakā is explicitly glorified as the daily refuge-place of Kṛṣṇa’s devotees.

Live in Dvārakā (or align one’s life with it) and continually take refuge in Kṛṣṇa through daily devotion.