संक्षेपात्कथय स्नेहाद्दृष्टादृष्टफलोदयम् । धर्मान्मनुजशार्दूल ब्रूहि सर्वानशेषतः
saṃkṣepātkathaya snehāddṛṣṭādṛṣṭaphalodayam | dharmānmanujaśārdūla brūhi sarvānaśeṣataḥ
Por compaixão, conta-nos em resumo o surgir dos frutos—visíveis e invisíveis—que procedem do dharma. Ó tigre entre os homens, expõe todos os dharmas sem deixar nada de fora.
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Dvārakā (contextual)
Type: kshetra
Listener: Prahlāda
Scene: The sages, affectionate and earnest, request a concise yet complete exposition of dharmas and their visible/invisible fruits; Prahlāda is addressed as ‘manuja-śārdūla’, emphasizing his heroic moral stature.
Dharma yields both immediate benefits and subtle, unseen merit; the sages seek a complete but concise teaching.
The discourse belongs to Dvārakā Māhātmya, the sacred praise-context of Dvārakā.
No specific rite; it is a request to enumerate dharmic practices and their results.