दुर्वाससमथायांतं दृष्ट्वा दैत्यपतिस्तदा । प्रत्युत्थायार्हयांचक्रे स्वासने संन्यवेशयत्
durvāsasamathāyāṃtaṃ dṛṣṭvā daityapatistadā | pratyutthāyārhayāṃcakre svāsane saṃnyaveśayat
Ao ver Durvāsā aproximar-se, o senhor dos Dānavas levantou-se de pronto para saudá-lo. Honrou-o como convém e fê-lo sentar em seu próprio trono.
Narrator (Purāṇic narrator in Prabhāsa Khaṇḍa context)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A powerful Daitya lord rises from his throne as Durvāsā approaches; attendants pause; the sage is ceremonially welcomed and seated on the royal seat.
Even those of hostile lineages uphold dharma by honoring a sage; reverence to guests and holy persons is a universal duty.
The broader setting is Dvārakā Māhātmya (Dvārakā’s sacred landscape), though this verse itself focuses on guest-honor rather than naming a tīrtha.
No explicit rite is prescribed here; the act shown is atithi-satkāra—rising, honoring, and offering a seat.