Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 40

वसुदेवगृहे राजन्हरिराविर्भविष्यति । तस्य संस्पर्शनादेव शापमुक्तिर्भविष्यति

vasudevagṛhe rājanharirāvirbhaviṣyati | tasya saṃsparśanādeva śāpamuktirbhaviṣyati

“Ó rei, Hari manifestar-se-á na casa de Vasudeva. Pelo simples toque nele, virá a libertação da maldição.”

वसुदेवगृहेin the house of Vasudeva
वसुदेवगृहे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवसुदेव-गृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वसुदेवस्य गृहं)
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
हरिःHari (Vishnu/Krishna)
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
आविर्भविष्यतिwill manifest/appear
आविर्भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआविर्भू (धातु)
Formलृट्-लकार (Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
संस्पर्शनात्from (his) touch/contact
संस्पर्शनात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootसंस्पर्शन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
एवindeed/just
एव:
Avyaya (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
शापमुक्तिःrelease from the curse
शापमुक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशाप-मुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शापस्य मुक्तिः)
भविष्यतिwill be/will occur
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Two brāhmaṇas

Tirtha: Mathurā (Vasudeva-gṛha) / Dvārakā narrative frame

Type: kshetra

Scene: The brāhmaṇas declare: ‘Hari will manifest in Vasudeva’s house; by mere touch, your curse will end.’ The scene blends prophecy with a flash of imagined divine presence—an unseen Kṛṣṇa as the promised liberator.

V
Vasudeva
H
Hari (Śrī Kṛṣṇa)
N
Nṛga
C
curse (śāpa)

FAQs

The Lord’s grace is supremely purifying; even a single contact with Hari can dissolve heavy karmic bondage.

The Dvārakā Māhātmya glorifies the Lord’s presence connected with Dvārakā’s Vaiṣṇava sacred history.

No formal ritual; the remedy is darśana/saṃsparśa—divine contact with Hari as the curse-ending means.