दीर्घायुर्भव तैरुक्तः स बालस्तुष्टितत्परैः । आस्थिताश्च यथाभीष्टं देशं बालं विसर्ज्य तम्
dīrghāyurbhava tairuktaḥ sa bālastuṣṭitatparaiḥ | āsthitāśca yathābhīṣṭaṃ deśaṃ bālaṃ visarjya tam
Satisfeitos com ele, disseram ao menino: “Que sejas de longa vida.” Então, despedindo-o, seguiram para o lugar que desejavam.
Pulastya
Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: A king (pārthiva)
Scene: The seven sages, pleased, raise their hands in blessing; the boy stands with bowed head receiving the words ‘dīrghāyur bhava’; then the sages turn and continue their journey along a path.
Serving and honoring holy beings invites their blessings, which are portrayed as spiritually potent in Purāṇic dharma.
No particular tīrtha is specified; the sages continue their pilgrimage to desired sacred destinations.
No formal rite; the implied practice is sat-sevā—respectful service and reception of saintly pilgrims.