स्वर्गे वा यदि वा मर्त्त्ये तिष्ठ त्वं स्वेच्छया द्विज । मया कृतः समुद्योगो हितार्थं ते मुने ह्ययम्
svarge vā yadi vā marttye tiṣṭha tvaṃ svecchayā dvija | mayā kṛtaḥ samudyogo hitārthaṃ te mune hyayam
“Seja no céu, seja na terra, permanece onde quiseres, ó duas-vezes-nascido. Ó sábio, este meu esforço foi empreendido unicamente para o teu bem.”
Indra (contextual continuation)
Tirtha: Arbuda/Arbudācala (contextual)
Type: kshetra
Scene: Indra speaks gently, palms open in reassurance; the vajra is no longer threatening; Mudgala stands tranquil; the atmosphere shifts from confrontation to reconciliation under clear sky.
A liberated-minded sage is not constrained by realms; true welfare is spiritual, not merely celestial comfort.
The broader narrative culminates in the sanctification of Māmuhrada Tīrtha within Arbuda-khaṇḍa.
None explicitly; it is a boon-offer framing the later tīrtha benefits.