प्रसन्नवदनो हृष्टः कुण्डलाभ्यां समन्वितः । प्रणिपत्य स तां भक्त्या कुण्डले संन्यवेदयत्
prasannavadano hṛṣṭaḥ kuṇḍalābhyāṃ samanvitaḥ | praṇipatya sa tāṃ bhaktyā kuṇḍale saṃnyavedayat
Com o rosto jubiloso e o coração exultante, trazendo o par de brincos, prostrou-se com devoção e os ofereceu a ela.
Narrator (contextual)
Devotion expressed through humility (praṇipāta) and fulfilling entrusted tasks is praised as dharmic conduct.
No specific tīrtha is named in this verse; it belongs to the Arbuda Khaṇḍa’s sacred narrative setting.
An act akin to offering (nivedana) is described—presenting the requested object with devotion.