एवमुक्त्वा स भगवांस्ततश्चादर्शनं गतः । प्रहृष्टवदनो भूत्वा सोऽपि राजा ययौ गृहम्
evamuktvā sa bhagavāṃstataścādarśanaṃ gataḥ | prahṛṣṭavadano bhūtvā so'pi rājā yayau gṛham
Tendo assim falado, aquele Bem-aventurado desapareceu da vista. E o rei também, com o rosto radiante de alegria, retornou à sua casa.
Narrator of the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (contextual purāṇic narrator)
Tirtha: Rājavāpī
Type: kund
Scene: A radiant divine figure fades into light or mist above the stepwell precinct; the king stands with uplifted, joyful face, hands folded, then turns toward his palace road with attendants.
Divine guidance received with faith culminates in anugraha; the devotee departs strengthened and joyful to fulfill dharma.
The verse continues the Adhyāya 98 tīrtha account; the tīrtha name is not present in this line.
No new ritual is prescribed here; it narrates the conclusion of the divine instruction and the king’s return.