भविष्यथ तथा यूयं होतारः सर्वकर्मसु । न चान्यो ब्राह्मणो बाह्यो यद्यपि स्याद्बृहस्पतिः
bhaviṣyatha tathā yūyaṃ hotāraḥ sarvakarmasu | na cānyo brāhmaṇo bāhyo yadyapi syādbṛhaspatiḥ
Do mesmo modo, vós mesmos sereis os sacerdotes oficiantes (hotṛ) em todos esses ritos; nenhum outro brāhmaṇa de fora será chamado—mesmo que fosse como o próprio Bṛhaspati.
Local devotees/hosts (policy/decision stated to the brāhmaṇas)
Tirtha: Camatkārapura
Type: kshetra
Scene: A decisive moment: the patrons formally appoint the assembled brāhmaṇas as hotṛs for all rites, gesturing refusal of any external priest; the brāhmaṇas accept with composed authority.
Faithfulness to a duly invited and trusted priesthood is part of ritual integrity; consistency and proper appointment matter in dharma.
The Nāgarakhaṇḍa tīrtha milieu, where communal rites are carefully regulated and entrusted to appointed officiants.
Appointment of specific hotāraḥ (officiants) for all planned rites, excluding outside priests.