यत्त्वया विहितं कर्म नैतदन्यः करिष्यति । न कृतं केनचित्पूर्वं पितृवैरसमुद्भवम्
yattvayā vihitaṃ karma naitadanyaḥ kariṣyati | na kṛtaṃ kenacitpūrvaṃ pitṛvairasamudbhavam
“O feito que empreendeste—ninguém mais o faria. De fato, em tempos antigos ninguém realizou tal ato, nascido de hostilidade para com os Pitṛs.”
Pitṛs (ancestors)
Type: ghat
Scene: Ancestral voice emphasizes the uniqueness of the deed; the devotee stands tense, framed between dark red remnants of the act and a bright, corrective ancestral radiance above.
Pitṛ-apacāra (offense toward ancestors) is portrayed as spiritually dangerous and socially unworthy; reverence to Pitṛs is integral to dharma.
The statement is part of the narrative framework that establishes the later tīrtha-name and its merit: Rāmahrada.
Implicit prescription: avoid actions born of Pitṛ-vaira; uphold ancestral rites and respect.