एवमुक्त्वा स देवेशस्ततश्चादर्शनं गतः । चन्द्रोऽपि हर्षसंयुक्तः समं पश्यति तास्ततः
evamuktvā sa deveśastataścādarśanaṃ gataḥ | candro'pi harṣasaṃyuktaḥ samaṃ paśyati tāstataḥ
Tendo assim falado, o Senhor dos deuses desapareceu da vista. E Candra também, cheio de júbilo, depois passou a contemplá-los a todos por igual.
Narrator (contextual)
Tirtha: Aṣṭaṣaṣṭi-Candra-liṅga-samūha
Type: kshetra
Scene: Śiva fades from view—his form dissolving into light—while Candra stands joyful, looking across many liṅgas with equal regard, as if surveying a sacred map.
When divine instruction is accepted, harmony returns—joy arises from living in balance and fairness.
The narrative undergirds the sanctity of Somēśvara-linked liṅgas and tīrthas where devotees seek Śiva’s presence, especially on Mondays.
No new prescription here; it confirms the outcome—impartiality and the established boon.