भार्या तस्याभवत्साध्वी प्राणेभ्योपि गरीयसी । दमयंतीति विख्याता विदर्भाधिपतेः सुता
bhāryā tasyābhavatsādhvī prāṇebhyopi garīyasī | damayaṃtīti vikhyātā vidarbhādhipateḥ sutā
Sua esposa era uma dama virtuosa, mais querida que a própria vida—famosa como Damayantī, filha do rei de Vidarbha.
Sūta
Scene: Damayantī depicted as a noble queen: serene face, modest posture, adorned yet restrained; a visual emphasis on purity and steadfast affection toward Nala.
The narrative upholds steadfast virtue and marital fidelity as dharmic powers that endure through misfortune.
The passage continues the site-linked story of Carmamuṇḍā Devī’s place; the tīrtha is contextualized through Nala and Damayantī.
None; it identifies Damayantī and her royal origin.